简介
★诺贝尔文学奖得主 巴勃罗·聂鲁达|诗歌总集:
 “我只不过是个诗人,爱着你们每一个人;
 我来到这里只是为了歌唱,为了让你们跟我一起歌唱。”
 ★诗人辉煌时期的巅峰之作,献给每一个普通人:
 “诗歌不会是徒劳的吟唱。”
 “义务与爱情是我的两只翅膀。” ————————
 他的诗篇具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想。——诺贝尔文学奖授奖辞
 伟大的、最伟大的诗人巴勃罗·聂鲁达用生花妙笔,描绘了破碎的美梦,抒发了千年的忧伤,重现了南美的辉煌。诗歌是平凡生活中的神秘能量,可以烹煮食物,点燃爱火,任人幻想。——加西亚·马尔克斯
 聂鲁达的诗有无穷无尽的巨大的意象——石头、高山、大海、土地,非常开阔的无穷大的意象。——莫言
 ————————
 《漫歌》收录了诗人于1938年至1949年创作的诗歌,共分为15章,描绘了美洲大陆的山川河流、草木鸟兽、风土人情,是献给智利、美洲和全世界人民的颂歌。
作者介绍
巴勃罗·聂鲁达,1904年出生于智利帕拉尔。19岁出版第一部诗集,20岁享誉全国。著有《二十首情诗和一首绝望的歌》《大地上的居所》《漫歌》《元素颂》《疑问集》等数十部诗集,被誉为“人民的诗人”。1971年获诺贝尔文学奖。
部分摘录:
 他们来到墨西哥海
 (1493)
 杀戮之风吹向韦拉克鲁斯[1]。
 马匹从韦拉克鲁斯下船。
 船只来自卡斯蒂利亚[2]
 利爪和红胡子拥挤不堪。
 他们是阿里亚斯、雷耶斯、罗哈斯和马尔多纳多斯[3]
 无依无靠的卡斯蒂利亚人的子孙,
 他们在客栈里是虱子的食物,
 他们在严冬中忍受过饥贫。
 他们趴在船舷上注视着什么?
 多少事属于消逝的过去,多少事
 将会发生?多少事在受摧残的祖国
 那飘荡的封建之风中?
 他们驶离南方的港口[4]
 不是为了让人民的手
 沾染掠夺和死亡:
 他们憧憬碧绿的土地,
 打碎的锁链,自由和建设,
 然而从船上,他们却只看见
 海浪消失在极神秘的海岸。
 燃烧的土地宛似奇异的火炉
 向他们吹来阵阵的热风,
 他们在棕榈树的后面
 是死去还是获得新生?
 他们是人民,是蒙蒂耶尔头发硬挺的脑袋,
 是乌卡尼亚和彼德拉伊塔[5]
 坚硬干裂的手,
 是铁匠的臂膀,是孩子们
 注视着可怕的太阳和棕榈树的眼睛。
 欧洲古老的饥饿,宛似垂死
 星球的尾巴充斥着航船,
 饥饿在那里,破烂不堪,
 四处乱砍的冰冷斧头,人民的继母,
 在航行中抛出骰子,鼓动着船帆:
 “要走得更远,不然我就吃掉你,
 更远,更远,否则就要重返
 母亲、兄弟、法官、神父的身边,
 回到宗教裁判所,回到地狱和瘟疫里面。
 更远,更远,远离虱子,
 远离监狱,远离封建的皮鞭
 和充满粪便的苦役之船。”
 于是努涅斯
 和贝纳莱斯[6]的眼睛
 注视着无限光明中的宁静,
 注视着种种生活,
 注视着世上穷苦人
 不计其数而又遭受苦难的家庭